Google
Edit File: seamless-donations-nb_NO.po
# Copyright (C) 2015 Seamless Donations # This file is distributed under the same license as the Seamless Donations package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Seamless Donations 4.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/seamless-" "donations\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 13:02+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-07 08:40+0100\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: nb_NO\n" #: admin/addons.php:28 msgid "Add-ons" msgstr "Utvidelser" #: admin/donations.php:42 cpt/cpt-donations.php:24 cpt/cpt-donors.php:310 #: legacy/admin-views/donations.php:13 legacy/admin-views/donations.php:14 #: legacy/admin-views/donations.php:25 legacy/admin-views/main.php:47 msgid "Donations" msgstr "Donasjoner" #: admin/donations.php:67 admin/donors.php:67 admin/forms.php:129 #: admin/funds.php:67 admin/licenses.php:56 admin/logs.php:56 #: admin/settings.php:116 admin/templates.php:126 admin/thanks.php:71 msgid "There was an unexpected error in your entry." msgstr "Det var en uventet feil i oppføringen." #: admin/donations.php:77 msgid "Where Did Donations Go?" msgstr "Hvor ble det av Donasjoner?" #: admin/donations.php:88 admin/donors.php:88 admin/funds.php:88 msgid "To a menu on the Dashboard" msgstr "Til en meny på dashbordet" #: admin/donations.php:89 msgid "Donations is now a custom post type available from the main dashboard." msgstr "" "Donasjoner er nå en tilpasset type innlegg fra kontrollpanelet til WordPress" #: admin/donations.php:96 admin/donors.php:96 admin/funds.php:96 msgid "Permanently Hide This Tab" msgstr "Skjul denne fanen permanent" #: admin/donors.php:42 cpt/cpt-donors.php:25 legacy/admin-views/donors.php:13 #: legacy/admin-views/donors.php:14 legacy/admin-views/donors.php:25 #: legacy/admin-views/main.php:51 msgid "Donors" msgstr "Donorer" #: admin/donors.php:77 msgid "Where Did Donors Go?" msgstr "Hvor ble det av Donorer?" #: admin/donors.php:89 msgid "Donors is now a custom post type available from the main dashboard." msgstr "" "Donasjoner er nå en tilpasset type innlegg fra kontrollpanelet til WordPress" #: admin/forms.php:36 legacy/admin-views/form-options.php:80 #: legacy/admin-views/form-options.php:81 #: legacy/admin-views/form-options.php:165 legacy/admin-views/main.php:67 msgid "Form Options" msgstr "Alternativer for skjema" #: admin/forms.php:69 msgid "At least one giving level is required." msgstr "Minst ett donornivå er nødvendig." #: admin/forms.php:73 admin/settings.php:71 admin/settings.php:88 #: admin/templates.php:64 admin/templates.php:80 admin/templates.php:100 #: admin/thanks.php:60 msgid "There were errors in your submission." msgstr "Det oppsto et problem med innsendingen." #: admin/forms.php:141 legacy/admin-views/form-options.php:225 msgid "Giving Levels" msgstr "Gavenivåer" #: admin/forms.php:162 msgid "Display Levels" msgstr "Visningsnivåer" #: admin/forms.php:171 msgid "Save Giving Levels" msgstr "Lagre Gavenivåer" #: admin/forms.php:191 msgid "Defaults" msgstr "Standardinnstillinger" #: admin/forms.php:201 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" #: admin/forms.php:208 msgid "Default Country" msgstr "Standardland" #: admin/forms.php:216 msgid "Save Defaults" msgstr "Lagre standardinnstillinger" #: admin/forms.php:235 legacy/admin-views/form-options.php:179 msgid "Form Fields and Sections" msgstr "Skjemafelt og Seksjoner" #: admin/forms.php:255 legacy/admin-views/form-options.php:15 msgid "Designated Funds Checkbox and Section" msgstr "Dedikerte midler-sjekkboks og -seksjon" #: admin/forms.php:262 legacy/admin-views/form-options.php:21 msgid "Repeating Donation Checkbox" msgstr "Faste donasjoner-sjekkboks" #: admin/forms.php:269 legacy/admin-views/form-options.php:27 msgid "Tribute Gift Checkbox and Section" msgstr "Gavesjekkboks og -seksjon" #: admin/forms.php:276 legacy/admin-views/form-options.php:33 msgid "Employer Match Section" msgstr "Arbeidsgiverseksjon" #: admin/forms.php:283 legacy/admin-views/form-options.php:39 msgid "Donor Telephone Field" msgstr "Donorens telefonnummer-felt" #: admin/forms.php:290 legacy/admin-views/form-options.php:45 msgid "Donor Employer Field" msgstr "Donorens arbeidsgiver-felt" #: admin/forms.php:297 legacy/admin-views/form-options.php:51 msgid "Donor Occupation Field" msgstr "Donorens yrke-felt" #: admin/forms.php:304 legacy/admin-views/form-options.php:57 msgid "Mailing List Checkbox" msgstr "Mailingliste-sjekkboks" #: admin/forms.php:311 legacy/admin-views/form-options.php:63 msgid "Anonymous Donation Checkbox" msgstr "Anonym donasjon-sjekkboks" #: admin/forms.php:318 legacy/admin-views/form-options.php:69 msgid "Donor Address Section" msgstr "Donoradresse-seksjon" #: admin/forms.php:326 msgid "Save Fields" msgstr "Lagre Felter" #: admin/forms.php:345 msgid "Form Tweaks" msgstr "Skjematilpasninger" #: admin/forms.php:354 msgid "Label Tag" msgstr "Etikett-Tag" #: admin/forms.php:356 msgid "Add label tag to input form (may improve form layout for some themes)" msgstr "" "Legg til etikettkode for skjema (kan forbedre skjemaoppsett for noen temaer)" #: admin/forms.php:363 admin/settings.php:248 msgid "Save Tweaks" msgstr "Lagre tilpasninger" #: admin/funds.php:42 cpt/cpt-funds.php:24 legacy/admin-views/funds.php:13 #: legacy/admin-views/funds.php:14 legacy/admin-views/main.php:55 msgid "Funds" msgstr "Midler" #: admin/funds.php:77 msgid "Where Did Funds Go?" msgstr "Hvor ble det av Midler?" #: admin/funds.php:89 msgid "Funds is now a custom post type available from the main dashboard." msgstr "" "Midler er nå en tilpasset type innlegg fra kontrollpanelet til WordPress" #: admin/help.php:17 legacy/admin-views/help.php:13 #: legacy/admin-views/help.php:14 legacy/admin-views/help.php:51 #: legacy/admin-views/main.php:79 msgid "Help/FAQ" msgstr "Hjelp/vanlige spørsmål" #: admin/licenses.php:33 admin/licenses.php:80 msgid "Licenses" msgstr "Lisenser" #: admin/licenses.php:70 msgid "License Activation" msgstr "Lisensaktivering" #: admin/licenses.php:82 msgid "Nothing has been installed or activated that requires a license." msgstr "Ingenting har blitt installert eller aktivert som krever en lisens." #: admin/logs.php:33 legacy/admin-views/log.php:13 #: legacy/admin-views/log.php:14 legacy/admin-views/log.php:45 #: legacy/admin-views/main.php:75 msgid "Log" msgstr "Logg" #: admin/logs.php:66 msgid "Log Data" msgstr "Loggdata" #: admin/logs.php:74 legacy/admin-views/log.php:57 msgid "The log is empty." msgstr "Loggen er tom." #: admin/logs.php:89 admin/logs.php:96 msgid "Seamless Donations Log Data" msgstr "Loggdata for sømløse donasjoner." #: admin/logs.php:113 msgid "Delete Log" msgstr "Slett logg" #: admin/logs.php:118 msgid "System Information" msgstr "Systeminformasjon" #. Plugin Name of the plugin/theme #: admin/main.php:27 legacy/admin-views/main.php:13 #: legacy/admin-views/main.php:14 msgid "Seamless Donations" msgstr "Sømløse donasjoner" #: admin/settings.php:40 legacy/admin-views/main.php:71 #: legacy/admin-views/settings.php:14 legacy/admin-views/settings.php:15 #: legacy/admin-views/settings.php:61 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:75 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: admin/settings.php:67 admin/settings.php:84 admin/templates.php:60 #: admin/templates.php:76 msgid "Valid email address required." msgstr "Gyldig epostadresse kreves." #: admin/settings.php:131 legacy/admin-views/settings.php:75 msgid "Notification Emails" msgstr "Varslingseposter" #: admin/settings.php:141 legacy/admin-views/settings.php:83 msgid "Notification Email Address(es)" msgstr "Varslings-e-postadresse(r)" #: admin/settings.php:142 legacy/admin-views/settings.php:85 msgid "" "Email address(es) that should be notified (e.g. administrators) of new " "donations." msgstr "" "Epostadresser som skal varsles (f.eks administratorer) ved nye donasjoner." #: admin/settings.php:152 legacy/admin-views/donations.php:224 #: legacy/admin-views/donors.php:213 legacy/admin-views/form-options.php:212 #: legacy/admin-views/form-options.php:238 #: legacy/admin-views/form-options.php:251 #: legacy/admin-views/form-options.php:279 legacy/admin-views/settings.php:88 #: legacy/admin-views/settings.php:99 legacy/admin-views/settings.php:127 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: admin/settings.php:172 msgid "PayPal Settings" msgstr "Innstillinger for PayPal" #: admin/settings.php:189 dgx-donate-paypalstd.php:68 msgid "PayPal Email Address" msgstr "PayPal-e-postadresse" #: admin/settings.php:190 dgx-donate-paypalstd.php:71 msgid "The email address at which to receive payments." msgstr "E-postadressen der du ønsker å motta betalinger." #: admin/settings.php:198 msgid "PayPal Interface Mode" msgstr "PayPal-grensesnittmodus" #: admin/settings.php:205 msgid "PayPal IPN URL" msgstr "PayPal IPN URL" #: admin/settings.php:212 msgid "Save PayPal Settings" msgstr "Lagre PayPal-innstillinger" #: admin/settings.php:230 msgid "Setting Tweaks" msgstr "Tilpasninger" #: admin/settings.php:239 msgid "Compact Menus" msgstr "Kompakte menyer" #: admin/settings.php:241 msgid "" "Enable compact menu (tucks Donors, Funds, and Donations under Seamless " "Donations menu)" msgstr "Aktivere kompakt meny" #: admin/settings.php:270 msgid "Restore Hidden Tabs" msgstr "Gjenopprette skjulte faner" #: admin/settings.php:280 msgid "Show All Tabs" msgstr "Vis alle faner" #: admin/settings.php:299 admin/settings.php:308 msgid "Debug Mode" msgstr "Feilsøkemodus" #: admin/settings.php:310 msgid "Enable debug mode" msgstr "Slå på feilsøkemodus" #: admin/settings.php:317 msgid "Save Debug Mode" msgstr "Lagre feilsøkemodus" #: admin/templates.php:38 msgid "Thank You Templates" msgstr "Takkemaler" #: admin/templates.php:96 msgid "This field must not be empty." msgstr "Dette feltet kan ikke være tomt." #: admin/templates.php:140 legacy/admin-views/templates.php:221 msgid "Send a Test Email" msgstr "Send en prøveepost" #: admin/templates.php:149 legacy/admin-views/templates.php:228 msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" #: admin/templates.php:150 legacy/admin-views/templates.php:230 msgid "The email address to receive the test message." msgstr "E-postadresse for å motta testmeldinger." #: admin/templates.php:159 legacy/admin-views/templates.php:233 msgid "Send Test Email" msgstr "Send en prøveepost" #: admin/templates.php:181 legacy/admin-views/templates.php:186 msgid "Email Template" msgstr "Epost-mal" #: admin/templates.php:193 legacy/admin-views/templates.php:31 msgid "From / Reply-To Name" msgstr "Fra / svar til-navn" #: admin/templates.php:194 legacy/admin-views/templates.php:32 msgid "" "The name the thank you email should appear to come from (e.g. your " "organization name or your name)." msgstr "" "Navnet takkeeposten skal se ut som den kommer fra (f.eks. din organisasjon " "sitt eller ditt navn)" #: admin/templates.php:205 legacy/admin-views/templates.php:38 msgid "From / Reply-To Email Address" msgstr "Fra / svar til e-postadresse" #: admin/templates.php:206 legacy/admin-views/templates.php:39 msgid "The email address the thank you email should appear to come from." msgstr "" "E-postadressen som skal vises i takkeeposten skal se ut som den kommer fra." #: admin/templates.php:217 legacy/admin-views/templates.php:45 msgid "Subject" msgstr "Emne" #: admin/templates.php:218 legacy/admin-views/templates.php:46 msgid "The subject of the email (e.g. Thank You for Your Donation)." msgstr "Emnet på eposten (f.eks. Takk for din donasjon)." #: admin/templates.php:221 msgid "Thank you for your donation" msgstr "Takk for din donasjon" #: admin/templates.php:229 legacy/admin-views/templates.php:52 msgid "Body" msgstr "Brødtekst" #: admin/templates.php:230 legacy/admin-views/templates.php:53 msgid "The body of the email message to all donors." msgstr "Brødteksten i epostmeldingen til donorene." #: admin/templates.php:245 legacy/admin-views/templates.php:60 msgid "Recurring Donations" msgstr "Gjentakende donasjoner" #: admin/templates.php:246 legacy/admin-views/templates.php:61 msgid "" "This message will be included when the donor elects to make their donation " "recurring." msgstr "" "Denne meldingen vil bli inkludert når giveren velger å gjøre sine donasjon " "regelmessig." #: admin/templates.php:249 legacy/dgx-donate-admin.php:59 #: seamless-donations.php:334 msgid "" "Thank you for electing to have your donation automatically repeated each " "month." msgstr "Takk for å velger å automatisk gjenta donasjonen hver måned." #: admin/templates.php:259 cpt/cpt-donations.php:309 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:92 #: legacy/admin-views/templates.php:68 msgid "Designated Fund" msgstr "Øremerkede midler" #: admin/templates.php:260 legacy/admin-views/templates.php:69 msgid "" "This message will be included when the donor designates their donation to a " "specific fund." msgstr "" "Denne meldingen vil bli inkludert når giveren øremerker sin donasjon til en " "sak." #: admin/templates.php:263 msgid "Your donation has been designated to the [fund] fund." msgstr "Din donasjon har blitt øremerket [fund]." #: admin/templates.php:271 legacy/admin-views/templates.php:76 msgid "Anonymous Donations" msgstr "Anonyme donasjoner" #: admin/templates.php:272 legacy/admin-views/templates.php:77 msgid "" "This message will be included when the donor requests their donation get " "kept anonymous." msgstr "Denne meldingen vil bli inkludert når giver ber om anonym donasjon." #: admin/templates.php:285 legacy/admin-views/templates.php:84 msgid "Mailing List Join" msgstr "Abonner på mailingliste" #: admin/templates.php:286 legacy/admin-views/templates.php:85 msgid "" "This message will be included when the donor elects to join the mailing list." msgstr "" "Denne meldingen vil bli inkludert når giver velger å abonnere på " "mailinglisten." #: admin/templates.php:300 cpt/cpt-donations.php:318 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:101 #: legacy/admin-views/templates.php:92 legacy/dgx-donate.php:583 msgid "Employer Match" msgstr "Arbeidsgiver" #: admin/templates.php:301 legacy/admin-views/templates.php:93 msgid "" "This message will be included when the donor selects the employer match." msgstr "" "Denne meldingen vil bli inkludert når giveren velger arbeidsgivermatch." #: admin/templates.php:304 msgid "" "You have specified that your employer matches some or all of your donation." msgstr "" "Du har oppgitt at din arbeidsgiver matcher noe av eller hele donasjonen." #: admin/templates.php:313 cpt/cpt-donations.php:406 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:189 #: legacy/admin-views/templates.php:100 legacy/dgx-donate.php:489 #: seamless-donations-form.php:292 msgid "Tribute Gift" msgstr "Gave" #: admin/templates.php:314 legacy/admin-views/templates.php:101 msgid "" "This message will be included when the donor elects to make their donation a " "tribute gift." msgstr "" "Denne meldingen vil bli inkludert når giver velger å gjøre sin donasjon til " "en en gave." #: admin/templates.php:327 legacy/admin-views/templates.php:108 msgid "Closing" msgstr "Avslutning" #: admin/templates.php:328 legacy/admin-views/templates.php:109 msgid "The closing text of the email message to all donors." msgstr "Den avsluttende teksten i e-postmelding til alle givere." #: admin/templates.php:331 msgid "Thanks again for your support!" msgstr "Takk for støtten!" #: admin/templates.php:339 legacy/admin-views/templates.php:116 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" #: admin/templates.php:340 legacy/admin-views/templates.php:117 msgid "The signature at the end of the email message to all donors." msgstr "Signaturen på slutten av e-postmelding til alle givere." #: admin/templates.php:343 msgid "Director of Donor Relations" msgstr "Direktør for donorrelasjoner" #: admin/templates.php:351 admin/thanks.php:104 #: legacy/admin-views/funds.php:167 legacy/admin-views/templates.php:209 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringene" #: admin/thanks.php:33 admin/thanks.php:85 legacy/admin-views/completed.php:14 #: legacy/admin-views/completed.php:15 legacy/admin-views/completed.php:53 #: legacy/admin-views/completed.php:97 legacy/admin-views/main.php:63 msgid "Thank You Page" msgstr "Takkeside" #: admin/thanks.php:56 msgid "Field must not be empty." msgstr "Dette feltet kan ikke være tomt." #: admin/thanks.php:95 legacy/admin-views/completed.php:77 msgid "Thank You Page Text" msgstr "Takkesidetekst" #: admin/thanks.php:96 msgid "The text to display to a donor after a donation is completed." msgstr "Teksten som skal vises til en donor etter en donasjon er fullført." #: cpt/cpt-donations.php:25 cpt/cpt-donations.php:26 cpt/cpt-donations.php:27 #: cpt/cpt-donations.php:28 cpt/cpt-donations.php:29 #: dgx-donate-paypalstd.php:202 seamless-donations-form.php:668 msgid "Donation" msgstr "Donasjon" #: cpt/cpt-donations.php:30 msgid "Search donations" msgstr "Søk i donasjoner" #: cpt/cpt-donations.php:31 msgid "No donations found" msgstr "Ingen donasjoner funnet" #: cpt/cpt-donations.php:32 msgid "No donations found in Trash" msgstr "Ingen donasjoner funnet i papirkurven" #: cpt/cpt-donations.php:34 msgid "donation" msgstr "donasjon" #: cpt/cpt-donations.php:108 msgid "Time/Date" msgstr "Klokkeslett/dato" #: cpt/cpt-donations.php:109 cpt/cpt-donors.php:26 cpt/cpt-donors.php:27 #: cpt/cpt-donors.php:28 cpt/cpt-donors.php:29 cpt/cpt-donors.php:30 #: cpt/cpt-donors.php:107 legacy/admin-views/donations.php:119 #: legacy/admin-views/main.php:117 msgid "Donor" msgstr "Donor" #: cpt/cpt-donations.php:110 cpt/cpt-donors.php:245 cpt/cpt-funds.php:25 #: cpt/cpt-funds.php:26 cpt/cpt-funds.php:27 cpt/cpt-funds.php:28 #: cpt/cpt-funds.php:29 legacy/admin-views/donor-detail.php:47 #: legacy/admin-views/donors.php:120 msgid "Fund" msgstr "Fond" #: cpt/cpt-donations.php:111 cpt/cpt-donations.php:283 cpt/cpt-donors.php:246 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:66 #: legacy/admin-views/donations.php:120 legacy/admin-views/donor-detail.php:48 #: legacy/admin-views/donors.php:121 legacy/admin-views/main.php:118 msgid "Amount" msgstr "Beløp" #: cpt/cpt-donations.php:276 cpt/cpt-donations.php:452 cpt/cpt-donors.php:244 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:59 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:233 #: legacy/admin-views/donor-detail.php:46 legacy/admin-views/main.php:116 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:72 msgid "Date" msgstr "Dato" #: cpt/cpt-donations.php:288 cpt/cpt-donations.php:299 #: cpt/cpt-donations.php:316 cpt/cpt-donations.php:345 #: cpt/cpt-donations.php:354 cpt/cpt-donations.php:416 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:71 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:82 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:99 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:128 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:137 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:199 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:104 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: cpt/cpt-donations.php:290 cpt/cpt-donations.php:297 #: cpt/cpt-donations.php:314 cpt/cpt-donations.php:343 #: cpt/cpt-donations.php:351 cpt/cpt-donations.php:418 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:73 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:80 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:97 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:126 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:134 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:201 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:105 msgid "No" msgstr "Nei" #: cpt/cpt-donations.php:292 legacy/admin-views/donation-detail.php:75 msgid "Add to Mailing List?" msgstr "Legge til i mailinglisten?" #: cpt/cpt-donations.php:301 legacy/admin-views/donation-detail.php:84 msgid "Would like to remain anonymous?" msgstr "Ønsker du å være anonym?" #: cpt/cpt-donations.php:304 cpt/cpt-donors.php:258 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:87 #: legacy/admin-views/donations.php:97 legacy/admin-views/donor-detail.php:61 #: legacy/admin-views/donors.php:144 msgid "Undesignated" msgstr "Ikke designert" #: cpt/cpt-donations.php:327 cpt/cpt-donors.php:110 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:110 msgid "Employer" msgstr "Arbeidsgiver" #: cpt/cpt-donations.php:336 cpt/cpt-donors.php:109 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:119 msgid "Occupation" msgstr "Yrke" #: cpt/cpt-donations.php:347 legacy/admin-views/donation-detail.php:130 msgid "UK Gift Aid" msgstr "" #: cpt/cpt-donations.php:370 legacy/admin-views/donation-detail.php:153 msgid "in honor of" msgstr "til ære for" #: cpt/cpt-donations.php:372 legacy/admin-views/donation-detail.php:155 msgid "in memory of" msgstr "til minne om" #: cpt/cpt-donations.php:377 legacy/admin-views/donation-detail.php:160 msgid "Send acknowledgement via email to" msgstr "Send bekreftelse via e-post til" #: cpt/cpt-donations.php:381 legacy/admin-views/donation-detail.php:164 msgid "Send acknowledgement via postal mail to" msgstr "Send bekreftelse via post til" #: cpt/cpt-donations.php:410 legacy/admin-views/donation-detail.php:193 msgid "Payment Method" msgstr "Betalingsmåte:" #: cpt/cpt-donations.php:420 legacy/admin-views/donation-detail.php:203 msgid "Repeating" msgstr "Fast donasjon" #: cpt/cpt-donations.php:424 legacy/admin-views/donation-detail.php:207 msgid "Session ID" msgstr "Øktnummer" #: cpt/cpt-donations.php:428 cpt/cpt-donations.php:453 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:211 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:234 msgid "Transaction ID" msgstr "Transaksjons-ID" #: cpt/cpt-donations.php:442 legacy/admin-views/donation-detail.php:225 msgid "Related Donations" msgstr "Relaterte donasjoner" #: cpt/cpt-donations.php:444 legacy/admin-views/donation-detail.php:227 msgid "" "For repeating donations, displays a list of other donations in the series " "(subscription)" msgstr "" "En liste over andre donasjoner i serien (abonnement) vises for gjentakende " "donasjoner" #: cpt/cpt-donations.php:471 legacy/admin-views/donation-detail.php:251 msgid "No related donations found" msgstr "Ingen relaterte donasjoner funnet" #: cpt/cpt-donations.php:484 cpt/cpt-donors.php:303 #: legacy/admin-views/donor-detail.php:130 legacy/dgx-donate.php:600 #: seamless-donations-form.php:421 msgid "Donor Information" msgstr "Ditt navn (du forblir anonym)" #: cpt/cpt-donations.php:491 legacy/admin-views/donation-detail.php:50 msgid "Donation Details" msgstr "Donasjonsdetaljer" #: cpt/cpt-donors.php:31 msgid "Search donors" msgstr "Søk i givere" #: cpt/cpt-donors.php:32 msgid "No donors found" msgstr "Ingen givere funnet" #: cpt/cpt-donors.php:33 msgid "No donors found in Trash" msgstr "Ingen givere funnet i papirkurven" #: cpt/cpt-donors.php:35 msgid "donor" msgstr "donor" #: cpt/cpt-donors.php:108 msgid "Email" msgstr "Epost" #: cpt/cpt-donors.php:111 msgid "Total Donated" msgstr "Totalt donert" #: cpt/cpt-donors.php:240 legacy/admin-views/donations.php:185 #: legacy/admin-views/donor-detail.php:37 legacy/admin-views/main.php:155 msgid "No donations found." msgstr "Ingen donasjoner funnet." #: cpt/cpt-donors.php:283 legacy/admin-views/donor-detail.php:84 msgid "Donor Total" msgstr "Donortotal" #: cpt/cpt-funds.php:30 msgid "Search funds" msgstr "Søk i midler" #: cpt/cpt-funds.php:31 msgid "No funds found" msgstr "Ingen fond funnet" #: cpt/cpt-funds.php:32 msgid "No funds found in Trash" msgstr "Ingen fond funnet i papirkurven" #: cpt/cpt-funds.php:33 msgid "fund" msgstr "Fond" #: cpt/cpt-funds.php:65 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:67 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: cpt/cpt-funds.php:66 legacy/admin-views/funds.php:141 msgid "Display on Donation Form" msgstr "Vis på donationsskjema" #: cpt/cpt-funds.php:106 msgid "Display on donation form" msgstr "Vis på donationsskjema" #: cpt/cpt-funds.php:132 msgid "Fund Settings" msgstr "Fondsnnstillinger" #: dgx-donate-paypalstd.php:74 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" #: dgx-donate-paypalstd.php:76 msgid "Sandbox (Test Server)" msgstr "Sandbox (Test Server)" #: dgx-donate-paypalstd.php:78 msgid "Live (Production Server)" msgstr "Live (Produksjonsserver)" #: dgx-donate-paypalstd.php:79 msgid "IPN URL" msgstr "" #: dgx-donate-paypalstd.php:253 legacy/dgx-donate.php:356 #: seamless-donations-form.php:91 msgid "" "Warning - Seamless Donations is currently configured to use the Sandbox " "(Test Server)." msgstr "" "Advarsel - Sømløse donasjoner er konfigurert til å bruke Sandbox (Test " "Server)." #: dgx-donate-paypalstd.php:265 msgid "Warning: To make a donation, you must first enable JavaScript." msgstr "Advarsel: For å gjøre en donasjon, må du først aktivere Javascript." #: dgx-donate-paypalstd.php:285 seamless-donations-form.php:794 msgid "Donate Now" msgstr "Donér nå" #: inc/form-engine.php:37 msgid "JavaScript is not enabled. You must enable JavaScript to use this form." msgstr "" "Javascript er ikke aktivert. Du må aktivere Javascript for å bruke dette " "skjemaet." #: inc/legacy.php:22 msgid "Alert - Seamless Donations has had a major update. " msgstr "Advarsel - Sømløse Donasjoner har hatt en stor oppdatering." #: inc/legacy.php:25 msgid "to learn about enabling your new features " msgstr "for å lære om aktivering av de nye funksjonene" #: inc/legacy.php:27 msgid "(they will remain off until you manually enable them)." msgstr "(De vil forbli av inntil du manuelt skrur dem på)." #: legacy/admin-views/completed.php:24 legacy/admin-views/completed.php:37 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:9 #: legacy/admin-views/donation-detail.php:22 #: legacy/admin-views/donations.php:29 legacy/admin-views/donations.php:40 #: legacy/admin-views/donors.php:29 legacy/admin-views/donors.php:40 #: legacy/admin-views/form-options.php:99 #: legacy/admin-views/form-options.php:108 legacy/admin-views/funds.php:24 #: legacy/admin-views/funds.php:39 legacy/admin-views/help.php:23 #: legacy/admin-views/log.php:23 legacy/admin-views/log.php:30 #: legacy/admin-views/main.php:24 legacy/admin-views/settings.php:24 #: legacy/admin-views/settings.php:31 legacy/admin-views/templates.php:24 #: legacy/admin-views/templates.php:128 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "" "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å få tilgang til denne siden." #: legacy/admin-views/completed.php:44 msgid "Thank you page content updated." msgstr "Takkesidetekst oppdatert." #: legacy/admin-views/completed.php:71 msgid "Thank You Page Details" msgstr "Takkesidedetaljer" #: legacy/admin-views/completed.php:78 msgid "The text to display to the donor after they complete their donation." msgstr "Teksten som skal vises til donor etter at de fullfører sin donasjon." #: legacy/admin-views/completed.php:98 msgid "" "On this page you can configure a special thank you message which will appear " "to your donors after they complete their donation. This is separate from " "the thank you email that gets emailed to your donor." msgstr "" "På denne siden kan du konfigurere en spesiell takkemelding som vil vises til " "givere etter at de har fullført sin donasjon. Dette er atskilt fra takke-e-" "posten som blir sendt til din donor." #: legacy/admin-views/donation-detail.php:28 msgid "Donation Detail" msgstr "Donasjonsdetaljer" #: legacy/admin-views/donation-detail.php:35 msgid "Donation deleted" msgstr "Donasjon slettet" #: legacy/admin-views/donation-detail.php:269 msgid "Delete this Donation" msgstr "Slett donasjon" #: legacy/admin-views/donation-detail.php:270 msgid "" "Click the following button to delete this donation. This will also remove " "this donation from all reports. This operation cannot be undone." msgstr "" "Klikk på denne knappen for å slette donasjonen. Dette vil også fjerne " "donasjon fra alle rapporter. Denne operasjonen kan ikke omgjøres." #: legacy/admin-views/donation-detail.php:273 msgid "" "This is a repeating donation (subscription). Deleting this donation does " "NOT end the subscription. The donor will need to log into PayPal to end the " "subscription." msgstr "" "Dette er et gjentagende donasjon (abonnement). Sletting av denne donasjonen " "vil IKKE avslutte abonnementet. Donor må logge inn PayPal for å avslutte " "abonnementet." #: legacy/admin-views/donation-detail.php:280 msgid "Delete Donation" msgstr "Slett donasjon" #: legacy/admin-views/donations.php:57 msgid "Donation Report for %1$s to %2$s" msgstr "Donasjonsrapport for %1$s til %2$s" #: legacy/admin-views/donations.php:118 msgid "Fund/Date" msgstr "Fond / Dato" #: legacy/admin-views/donations.php:166 msgid "Fund Subtotal" msgstr "Fondets subtotal" #: legacy/admin-views/donations.php:179 legacy/admin-views/donors.php:183 msgid "Grand Total" msgstr "Totalsum:" #: legacy/admin-views/donations.php:199 msgid "Export Report as Spreadsheet (CSV)" msgstr "Eksporter rapport som regneark (CSV)" #: legacy/admin-views/donations.php:200 msgid "" "Click the following button to export detailed information for each donation " "in this report to a comma-separated-value (CSV) file compatible with most " "spreadsheet software." msgstr "" "Klikk på denne knappen for å eksportere detaljert informasjon for hver " "donasjon i denne rapporten til en kommaseparert-verdi (CSV) kompatibel med " "de fleste regnearkprogramvarer." #: legacy/admin-views/donations.php:205 msgid "Export Report" msgstr "Eksporter rapport" #: legacy/admin-views/donations.php:210 msgid "Date Range" msgstr "Datoperiode:" #: legacy/admin-views/donations.php:217 legacy/admin-views/donors.php:206 msgid "Start Date" msgstr "Startdato" #: legacy/admin-views/donations.php:220 legacy/admin-views/donors.php:209 msgid "End Date" msgstr "Sluttdato" #: legacy/admin-views/donor-detail.php:12 msgid "Donor Detail" msgstr "Donordetaljer" #: legacy/admin-views/donor-detail.php:43 msgid "Donations by This Donor" msgstr "Donasjoner av denne donoren" #: legacy/admin-views/donors.php:57 msgid "Donor Report for %1$s to %2$s" msgstr "Donorrapport for %1$s til %2$s" #: legacy/admin-views/donors.php:119 msgid "Donor/Date" msgstr "Donor / dato" #: legacy/admin-views/donors.php:170 msgid "Donor Subtotal" msgstr "Donorsubtotal" #: legacy/admin-views/donors.php:188 msgid "No donors found." msgstr "Ingen givere funnet." #: legacy/admin-views/form-options.php:119 #: legacy/admin-views/form-options.php:128 #: legacy/admin-views/form-options.php:135 #: legacy/admin-views/form-options.php:142 #: legacy/admin-views/form-options.php:149 #: legacy/admin-views/form-options.php:156 legacy/admin-views/settings.php:39 #: legacy/admin-views/settings.php:50 msgid "Settings updated." msgstr "Innstillinger oppdatert." #: legacy/admin-views/form-options.php:180 msgid "" "Choose which form fields and sections you would like to show or require." msgstr "Velg hvilke skjemafelt og delene du ønsker å vise eller kreve." #: legacy/admin-views/form-options.php:188 msgid "Field/Section" msgstr "Felt / seksjon" #: legacy/admin-views/form-options.php:189 msgid "Don't Show" msgstr "Ikke vis" #: legacy/admin-views/form-options.php:190 msgid "Show" msgstr "Vis" #: legacy/admin-views/form-options.php:191 msgid "Require" msgstr "Krev" #: legacy/admin-views/form-options.php:226 msgid "" "Select one or more suggested giving levels for your donors to choose from." msgstr "Velg ett eller flere foreslåtte givernivåer for givere å velge mellom." #: legacy/admin-views/form-options.php:243 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: legacy/admin-views/form-options.php:244 msgid "Select the currency you'd like to receive donations in." msgstr "Velg valutaen du ønsker å motta donasjoner i." #: legacy/admin-views/form-options.php:257 msgid "Default Country / State / Province" msgstr "Standard Land / fylke" #: legacy/admin-views/form-options.php:258 msgid "Select the default country / state / province for the donation form." msgstr "Velg standard land / fylke for donasjonsskjema." #: legacy/admin-views/funds.php:45 legacy/admin-views/funds.php:133 msgid "Designated Funds" msgstr "Øremerkede midler" #: legacy/admin-views/funds.php:49 msgid "Fund added." msgstr "Fond lagt til." #: legacy/admin-views/funds.php:78 legacy/admin-views/funds.php:84 msgid "Fund(s) updated." msgstr "Fond oppdatert." #: legacy/admin-views/funds.php:99 msgid "Fund(s) deleted." msgstr "Fond slettet." #: legacy/admin-views/funds.php:140 msgid "Fund Name" msgstr "Fondsnavn" #: legacy/admin-views/funds.php:142 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: legacy/admin-views/funds.php:165 msgid "" "Note: Deleting a fund from this list does NOT affect any donations already " "made to that fund, or any reports for that fund." msgstr "" "Merk: Hvis du sletter et fond fra denne listen påvirker ikke eventuelle " "donasjoner som allerede er gjort til fondet, eller rapporter for fondet." #: legacy/admin-views/funds.php:171 msgid "You have no designated funds defined" msgstr "Du har ingen øremerkede midler definert" #: legacy/admin-views/funds.php:180 legacy/admin-views/funds.php:190 msgid "Add New Designated Fund" msgstr "Legg til nytt øremerket fond" #: legacy/admin-views/funds.php:185 msgid "Name" msgstr "Navn" #: legacy/admin-views/funds.php:187 msgid "The name of the desginated fund, as you want it to appear to visitors." msgstr "" "Navnet på det øremerkede fondet, slik du vil at det skal vises for besøkende." #: legacy/admin-views/help.php:28 msgid "" "What is the shortcode I need to insert on a page to see the donation form?" msgstr "" "Hva er shortcode som jeg trenger å sette inn på en side for å se " "donasjonsskjemaet?" #: legacy/admin-views/help.php:32 msgid "Do I need to set my IPN notification URL at PayPal?" msgstr "Må jeg stille inn min IPN-varslings-URL hos PayPal?" #: legacy/admin-views/help.php:33 msgid "" "In general it is not needed, but some users have needed to set it to get " "notifications working correctly." msgstr "" "Generelt er det ikke nødvendig, men noen brukere har behov for å sette den " "for å få varslinger til å fungere." #: legacy/admin-views/help.php:36 msgid "What URL should I use for the IPN notification URL at PayPal?" msgstr "Hvilken URL skal jeg bruke for IPN-varsling hos PayPal?" #: legacy/admin-views/help.php:37 msgid "" "The correct URL to use is displayed on your settings page under Payment " "Gateways." msgstr "Riktig nettadresse vises under innstillinger under betalingsløsninger." #: legacy/admin-views/help.php:40 msgid "How does my donor end a repeating donation?" msgstr "Hvordan min donor avslutte en gjentagende donasjon?" #: legacy/admin-views/help.php:41 msgid "" "The donor can log into their PayPal account, go to their profile under 'My " "Account,' then 'Preapproved Payments', and end the repeating donation there." msgstr "" "Den donor kan logge seg på sin PayPal-konto, gå til sin profil under «Min " "konto», deretter «forhåndsgodkjente betalinger», og kan avslutte gjentagende " "donasjon der." #: legacy/admin-views/help.php:44 msgid "" "I have a question not answered here. Where can I find the plugin's support " "forum?" msgstr "" "Jeg har et spørsmål som ikke er besvart her. Hvor kan jeg finne " "støtteforumet?" #: legacy/admin-views/help.php:45 msgid "You can find the support forum at" msgstr "Du kan finne støtteforumet på" #: legacy/admin-views/log.php:40 msgid "Log cleared" msgstr "Logg nullstilt" #: legacy/admin-views/log.php:72 msgid "Clear Log" msgstr "Tøm Logg" #: legacy/admin-views/main.php:42 msgid "Seamless Donations for WordPress" msgstr "Sømløse Donasjoner for WordPress" #: legacy/admin-views/main.php:59 legacy/admin-views/templates.php:14 #: legacy/admin-views/templates.php:15 legacy/admin-views/templates.php:165 msgid "Thank You Emails" msgstr "Takke-e-post" #: legacy/admin-views/main.php:84 msgid "Quick Links" msgstr "Hurtiglenker" #: legacy/admin-views/main.php:104 msgid "Recent Donations" msgstr "Nye donasjoner" #: legacy/admin-views/main.php:168 msgid "Latest News" msgstr "Siste nytt" #: legacy/admin-views/main.php:175 msgid "What's up with Seamless Donations" msgstr "Hva er det med Sømløse Donasjoner" #: legacy/admin-views/settings.php:76 msgid "" "Enter one or more emails that should be notified when a new donation " "arrives. You can separate multiple email addresses with commas." msgstr "" "Angi en eller flere e-poster som skal varsles når en ny donasjon kommer. Du " "kan skille flere e-postadresser med komma." #: legacy/admin-views/settings.php:102 msgid "Error: No payment gateways found" msgstr "Feil: Ingen betalingsløsninger funnet" #: legacy/admin-views/settings.php:115 msgid "Scripts" msgstr "Script" #: legacy/admin-views/settings.php:116 msgid "Whether to load scripts in the header or footer." msgstr "Om man skal laste script i topp- eller bunnteksten." #: legacy/admin-views/settings.php:124 msgid "Load scripts in the header (default)" msgstr "Last inn skript i toppen (standard)" #: legacy/admin-views/settings.php:125 msgid "Load scripts in the footer" msgstr "Last inn skript i bunnen" #: legacy/admin-views/templates.php:147 msgid "Templates updated." msgstr "Maler oppdatert." #: legacy/admin-views/templates.php:156 msgid "Test email sent." msgstr "Test-e-post sendt." #: legacy/admin-views/templates.php:188 msgid "" "You can include placeholders such as [firstname] [lastname] [fund] and/or " "[amount]." msgstr "" "Du kan ta med plassholdere som [fornavn] [etternavn] [fond] og / eller " "[beløp]." #: legacy/admin-views/templates.php:189 msgid "" "These placeholders will automatically be filled in with the donor and " "donation details." msgstr "" "Disse plassholderne vil automatisk bli fylt med donor- og donasjonsdetaljer." #: legacy/admin-views/templates.php:222 msgid "" "Enter an email address (e.g. your own) to have a test email sent using the " "template." msgstr "" "Angi en e-postadresse (f.eks din egen) for en test e-post sendt ved hjelp av " "malen." #: legacy/dgx-donate.php:397 seamless-donations-form.php:114 msgid "Donation Information" msgstr "Din gave" #: legacy/dgx-donate.php:399 seamless-donations-form.php:120 msgid "I would like to make a donation in the amount of:" msgstr "Jeg vil gjerne bidra med:" #: legacy/dgx-donate.php:419 seamless-donations-form.php:173 msgid "Other: " msgstr "Annet:" #: legacy/dgx-donate.php:442 seamless-donations-form.php:204 msgid "I would like to designate this donation to a specific fund" msgstr "Jeg vil gjerne designere denne donasjonen til noe spesifikt" #: legacy/dgx-donate.php:447 seamless-donations-form.php:222 msgid "Designated Fund: " msgstr "Spesifik donasjon:" #: legacy/dgx-donate.php:468 seamless-donations-form.php:243 msgid "I would like this donation to automatically repeat each month" msgstr "Jeg vil gjerne gjenta donasjonen hver måned" #: legacy/dgx-donate.php:493 seamless-donations-form.php:300 msgid "Check here to donate in honor or memory of someone" msgstr "Klikk her for å donere til ære eller minne om noen" #: legacy/dgx-donate.php:498 seamless-donations-form.php:306 msgid "Check here if this is a memorial gift" msgstr "Klikk her om dette er en minnegave" #: legacy/dgx-donate.php:502 msgid "Honoree's Name:" msgstr "Den beæredes navn:" #: legacy/dgx-donate.php:508 msgid "Send acknowledgement via email to " msgstr "Send bekreftelse via e-post til" #: legacy/dgx-donate.php:512 legacy/dgx-donate.php:528 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: legacy/dgx-donate.php:517 legacy/dgx-donate.php:645 #: seamless-donations-form.php:439 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: legacy/dgx-donate.php:524 msgid "Send acknowledgement via postal mail to " msgstr "Send bekreftelse via post til" #: legacy/dgx-donate.php:533 legacy/dgx-donate.php:684 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: legacy/dgx-donate.php:538 legacy/dgx-donate.php:695 msgid "City:" msgstr "By:" #: legacy/dgx-donate.php:545 legacy/dgx-donate.php:701 msgid "State:" msgstr "Stat:" #: legacy/dgx-donate.php:550 legacy/dgx-donate.php:705 msgid "Province:" msgstr "Fylke:" #: legacy/dgx-donate.php:555 legacy/dgx-donate.php:710 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: legacy/dgx-donate.php:560 legacy/dgx-donate.php:715 msgid "Postal Code:" msgstr "Postnummer:" #: legacy/dgx-donate.php:586 seamless-donations-form.php:492 msgid "Check here if your employer matches donations" msgstr "Sjekk her om din arbeidsgiver matcher donasjonene" #: legacy/dgx-donate.php:602 seamless-donations-form.php:427 msgid "First Name:" msgstr "Fornavn:" #: legacy/dgx-donate.php:607 seamless-donations-form.php:433 msgid "Last Name:" msgstr "Etternavn:" #: legacy/dgx-donate.php:616 seamless-donations-form.php:469 msgid "Phone:" msgstr "Tlf:" #: legacy/dgx-donate.php:628 seamless-donations-form.php:484 msgid "Employer:" msgstr "Arbeidsgiver:" #: legacy/dgx-donate.php:638 seamless-donations-form.php:502 msgid "Occupation:" msgstr "Yrke:" #: legacy/dgx-donate.php:652 seamless-donations-form.php:458 msgid "Add me to your mailing list" msgstr "Legg meg til mailinglisten" #: legacy/dgx-donate.php:659 msgid "Please do not publish my name. I would like to remain anonymous." msgstr "Vennligst ikke publisere navnet mitt. Jeg ønsker å være anonym." #: legacy/dgx-donate.php:681 seamless-donations-form.php:555 msgid "Donor Address" msgstr "Donoradresse" #: legacy/dgx-donate.php:689 msgid "Address 2:" msgstr "Adresse 2:" #: legacy/dgx-donate.php:690 seamless-donations-form.php:569 msgid "(optional)" msgstr "(valgfritt)" #: legacy/dgx-donate.php:910 msgid "A donation has been received" msgstr "En donasjon er mottatt" #: legacy/dgx-donate.php:913 msgid "" "A donation has been received. Here are some details about the donation." msgstr "En donasjon er mottatt. Her er noen detaljer om donasjonen." #: legacy/dgx-donate.php:930 msgid "" "NOTE: The donor is making this donation in honor of / in memory of someone." msgstr "MERK: donor gir donasjonen til ære for / til minne om noen." #: legacy/dgx-donate.php:934 legacy/dgx-donate.php:944 msgid "" "Please see the donation details (using the link below) for more information." msgstr "" "Vennligst se detaljer om donasjonen (ved hjelp av lenken nedenfor) for mer " "informasjon." #: legacy/dgx-donate.php:943 msgid "NOTE: The donor is making this donation with an employer match." msgstr "MERK: donor gjør denne donasjonen med en arbeidsgivermatch." #: legacy/dgx-donate.php:954 msgid "Donation:" msgstr "Donasjon:" #: legacy/dgx-donate.php:955 msgid "Amount:" msgstr "Beløp:" #: legacy/dgx-donate.php:958 msgid "Click on the following link to view all details for this donation:" msgstr "Klikk på følgende link for å se alle detaljene for denne donasjonen:" #: library/apf/admin-page-framework.php:47 msgid "The method is called too early. Perform <code>%2$s</code> earlier." msgstr "Metoden kalles for tidlig. Utfør <code>%2$s</code> tidligere." #: library/apf/factory/AdminPageFramework/AdminPageFramework_Form_Controller.php:57 msgid "The method is deprecated: %1$s. Use %2$s instead." msgstr "Metoden er foreldet: %1$s. Bruk %2$s i stedet." #: library/apf/factory/AdminPageFramework/AdminPageFramework_Form_Model_Validation.php:37 msgid "The hook <code>%1$s</code>is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead." msgstr "Krok <code>%1$s</code>er foreldet. Bruk <code>%2$s</code> i stedet." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/AdminPageFramework_Factory_Router.php:162 msgid "The method is not defined: %1$s" msgstr "Metoden er ikke definert: %1$s" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:44 msgid "The options have been updated." msgstr "Innstillingene har blitt oppdatert." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:45 msgid "The options have been cleared." msgstr "Innstillingene har blitt nullstilt." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:46 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:47 msgid "Export Options" msgstr "Eksportinnstillinger" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:48 msgid "Import" msgstr "Importer" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:49 msgid "Import Options" msgstr "Importinnstillinger" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:50 msgid "Submit" msgstr "Send" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:51 msgid "An error occurred while uploading the import file." msgstr "Det oppstod en feil under opplasting importfilen." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:52 msgid "The uploaded file type is not supported: %1$s" msgstr "Den opplastede filtypen støttes ikke: %1$s" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:53 msgid "Could not load the importing data." msgstr "Kunne ikke laste inn importdata." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:54 msgid "The uploaded file has been imported." msgstr "Den opplastede filen har blitt importert." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:55 msgid "No data could be imported." msgstr "Ingen data kan importeres." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:56 msgid "Upload Image" msgstr "Last opp bilde" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:57 msgid "Use This Image" msgstr "Bruk dette bildet" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:58 msgid "Insert from URL" msgstr "Sett fra URL" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:59 msgid "Are you sure you want to reset the options?" msgstr "Er du sikker på at du vil tilbakestille alternativene?" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:60 msgid "Please confirm your action." msgstr "Vennligst bekreft din handling." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:61 msgid "The specified options have been deleted." msgstr "De angitte alternativene er slettet." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:62 msgid "A problem occurred while processing the form data. Please try again." msgstr "" "Det oppstod et problem under behandling av skjemadataene. Vær så snill, prøv " "på nytt." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:63 msgid "Is it okay to send the email?" msgstr "Er det greit å sende e-posten?" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:64 msgid "The email has been sent." msgstr "E-posten er sendt" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:65 msgid "The email has been scheduled." msgstr "E-posten har blitt planlagt." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:66 msgid "There was a problem sending the email" msgstr "Det var et problem med å sende e-posten" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:68 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:69 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:70 msgid "Tags" msgstr "Tagger" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:71 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:73 msgid "Show All" msgstr "Vis alle" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:74 msgid "Powered by" msgstr "Drevet av" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:76 msgid "Manage" msgstr "Administrere" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:77 msgid "Select Image" msgstr "Velg bilde" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:78 msgid "Upload File" msgstr "Last opp fil" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:79 msgid "Use This File" msgstr "Bruk denne filen" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:80 msgid "Select File" msgstr "Velg fil" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:81 msgid "Remove Value" msgstr "Fjern verdi" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:82 msgid "Select All" msgstr "Velg alle" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:83 msgid "Select None" msgstr "Velg ingen" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:84 msgid "No term found." msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:85 msgid "Select" msgstr "Velg" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:86 msgid "Insert" msgstr "Sett inn" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:87 msgid "Use This" msgstr "Bruk denne" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:88 msgid "Return to Library" msgstr "Gå tilbake til biblioteket" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:89 msgid "%1$s queries in %2$s seconds." msgstr "%1$s spørringer på %2$s sekunder." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:90 msgid "%1$s out of %2$s MB (%3$s) memory used." msgstr "%1$s av %2$s MB (%3$s) minne brukes." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:91 msgid "Peak memory usage %1$s MB." msgstr "Toppminnebruk %1$s MB." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:92 msgid "Initial memory usage %1$s MB." msgstr "Minnebruk i utgangspunktet %1$s MB." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:93 msgid "The allowed maximum number of fields is {0}." msgstr "Det maksimale antallet tillatte felt er {0}." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:94 msgid "The allowed minimum number of fields is {0}." msgstr "Det minste antallet tillatte felt er {0}." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:95 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:96 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:97 msgid "The allowed maximum number of sections is {0}" msgstr "Det maksimale tillatte antall seksjoner er {0}" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:98 msgid "The allowed minimum number of sections is {0}" msgstr "Det minste tillatte antall seksjoner er {0}" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:99 msgid "Add Section" msgstr "Legg til seksjon" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:100 msgid "Remove Section" msgstr "Fjern seksjon" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:101 msgid "Toggle All" msgstr "Lukke/åpne alle" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:102 msgid "Toggle all collapsible sections" msgstr "Lukke/åpne alle kollapsbare seksjoner" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:103 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:106 msgid "On" msgstr "På" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:107 msgid "Off" msgstr "Av" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:108 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:109 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:110 msgid "Supported" msgstr "Støttet" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:111 msgid "Not Supported" msgstr "Ikke støttet" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:112 msgid "Functional" msgstr "Funksjonell" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:113 msgid "Not Functional" msgstr "Ikke funksjonell" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:114 msgid "Too Long" msgstr "For lenge" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:115 msgid "Acceptable" msgstr "Akseptabelt" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/model/AdminPageFramework_Message.php:116 msgid "No log found." msgstr "Ingen logg funnet." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:109 msgid "No browser information found." msgstr "Ingen nettleserinformasjon funnet." #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Version" msgstr "Versjon" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Language" msgstr "Språk" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Memory Limit" msgstr "Minnegrense" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Multi-site" msgstr "Multi-nettsted" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Permalink Structure" msgstr "Permalenkestruktur" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Active Theme" msgstr "Aktivt tema" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Registered Post Statuses" msgstr "Registrerte poststatuser" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Table Prefix" msgstr "Tabellprefiks" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Table Prefix Length" msgstr "Tabellprefikslengde" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Table Prefix Status" msgstr "Tabellprefiksstatus" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "WP_CONTENT_DIR Writeable" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Active Plugins" msgstr "Aktive plugins" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 msgid "Network Active Plugins" msgstr "Aktive plugins (nettverk)" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:136 #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Constants" msgstr "Konstanter" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Safe Mode" msgstr "Sikkerhetsmodus" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Upload Max Size" msgstr "Maksstørrelse for opplastninger" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Post Max Size" msgstr "Maksstørrelse for innlegg" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Upload Max File Size" msgstr "Maksimum filstørrelse for opplastning" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Max Execution Time" msgstr "Maksimum kjøretid" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Max Input Vars" msgstr "Maksimum inputvariabler" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Argument Separator" msgstr "Argumentseparator" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Allow URL File Open" msgstr "Tillat URL-filåpning" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Display Errors" msgstr "Vis feil" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Log Errors" msgstr "Logg feil" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Error log location" msgstr "Feilloggplassering" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "Error Reporting Level" msgstr "Feilrapporteringsnivå" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "FSOCKOPEN" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "cURL" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "SOAP" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:202 msgid "SUHOSIN" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Web Server" msgstr "Nettjener" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session" msgstr "Sesjon" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session Name" msgstr "Sesjonsnavn" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session Cookie Path" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session Save Path" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session Use Cookies" msgstr "" #: library/apf/factory/AdminPageFramework_Factory/view/AdminPageFramework_FieldType/AdminPageFramework_FieldType_system.php:206 msgid "Session Use Only Cookies" msgstr "" #: seamless-donations-form.php:158 msgid "Other" msgstr "Annet" #: seamless-donations-form.php:313 msgid "Name of person to be honored: " msgstr "Den beæredes navn:" #: seamless-donations-form.php:323 msgid "Send acknowledgement via email" msgstr "Send bekreftelse via e-post" #: seamless-donations-form.php:333 msgid "Send acknowledgement via postal mail" msgstr "Send bekreftelse via post til" #: seamless-donations-form.php:340 msgid "Email Name: " msgstr "E-post-navn:" #: seamless-donations-form.php:347 msgid "Email: " msgstr "E-post:" #: seamless-donations-form.php:353 msgid "Name: " msgstr "Navn:" #: seamless-donations-form.php:359 seamless-donations-form.php:561 msgid "Address: " msgstr "Adresse:" #: seamless-donations-form.php:365 seamless-donations-form.php:575 msgid "City: " msgstr "By:" #: seamless-donations-form.php:372 seamless-donations-form.php:581 msgid "State : " msgstr "Stat:" #: seamless-donations-form.php:379 seamless-donations-form.php:587 msgid "Province: " msgstr "Fylke:" #: seamless-donations-form.php:389 seamless-donations-form.php:596 msgid "Country: " msgstr "Land:" #: seamless-donations-form.php:395 seamless-donations-form.php:601 msgid "Postal Code: " msgstr "Postnummer:" #: seamless-donations-form.php:448 msgid "" "Please do not display my name publicly. I would like to remain anonymous" msgstr "Vennligst ikke vis mitt navn offentlig. Jeg ønsker å være anonym" #: seamless-donations-form.php:566 msgid "Address 2: " msgstr "Adresse 2:" #: seamless-donations-form.php:605 msgid "I am a UK taxpayer and my gift qualifies for Gift Aid." msgstr "" #: seamless-donations-payment.php:378 msgid "Invalid response to challenge. Are you human?" msgstr "Ugyldig svar. Er du menneske?" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://zatzlabs.com/seamless-donations/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Making online donations easy for your visitors; making donor and donation " "management easy for you. Receive donations (now including repeating " "donations), track donors and send customized thank you messages with " "Seamless Donations for WordPress. Works with PayPal accounts. Adopted from " "Allen Snook." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "David Gewirtz" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://zatzlabs.com/lab-notes/" msgstr ""